I was beginning to realise that here, it was not just physiotherapy that the therapists were offering. They were working with all kinds of problems, many of them requiring exercises, but with many children there because of learning problems. The Romanian education system was not necessarily suitable for children, explained Zsuzsa. They did not begin to learn to read until they were nearly 7, but after that, they were expected to be able to write from dictation within a year. Furthermore, the system did not recognise a child's limited attention span. Some children come to the centre because the parents want their child to be provided with activities that will help with concentration, and therefore improve their performance in school. Parents pay a token amount for the physios' time.
This week, some of Dalma's patients included a hyperactive little boy with an amazing talent for drawing. He flung himself into the room, then went straight to the little art table, and within seconds had made a detailed drawing of his grandfather's VW van, the detail including 1.9 written on it. Only then was he ready for his gymnastics. His mother was apparently pleased I was there, so that she could practise her English! Dalma herself had good intentions, when it came to English, and could understand a lot: but I teased her, since she found it easier for her to send her English-speaking footballer boyfriend in to have a chat with me, than to settle down to do anything more formal than try to tell me about her clients, as best she could.
There were more physio sessions with the little blind girl, and the little hydracephalus girl. Both have remembered me, but T--- is not very well this week, and after laughing with delight last week while moving her arms in time to music, this week she is struggling with everything. However, she is a brave little girl, and slowly starts to lift her arms above her head, even before Zsuzsa asks her to. What was missing was all the laughing. While last week she was copying the 'd' sound as I was saying “Up – down”, this week she is much quieter.
There were more physio sessions with the little blind girl, and the little hydracephalus girl. Both have remembered me, but T--- is not very well this week, and after laughing with delight last week while moving her arms in time to music, this week she is struggling with everything. However, she is a brave little girl, and slowly starts to lift her arms above her head, even before Zsuzsa asks her to. What was missing was all the laughing. While last week she was copying the 'd' sound as I was saying “Up – down”, this week she is much quieter.
V---, on the other
hand, is in fine form, and Zsuzsa watches as she 'dances' with me,
and makes some suggestions regarding movements. I also get to meet two more beautiful
children: a little girl whose face is a picture, when she sees all
the stimulating toys and apparatus available, and an 8-year old boy
who starts playing on a drum, while Zsuzsa is standing outside the
door talking to his mother. I can't resist it: I go into the room and
start beating out rhythms with him, while he is waiting for her. He
doesn't have the greatest sense of rhythm, but he is concentrating,
and seems to be enjoying himself. I look up to see Zsuzsa standing
quietly at the doorway, watching. “This is good,” she says. “Do
you mind continuing?” I don't mind at all – I'm also enjoying myself!
For a small town,
Gheorghieni has more going on that might at first be apparent. Besides
its numerous churches (Romanian, Armenian, orthodox, Jewish
synagogue etc), It has a 'culture centre' , concerts and other
events are held, as well as a very nice little museum, with exhibitions of the different village national costumes (with different colour stripes and patterns representing fields, mountains, water for irrigation, and other indicators of wealth or otherwise), and a huge collection of stones and rocks, that were collected over a 40-period by a local geologist. They have also just taken over a collection of paintings that had been made at summer camps in Lazarea, and that had been held in the castle there, until the castle had been sold.
![]() |
| Culture House at Gheorgi |
Noticing a poster which appeared to be advertising an event to do with Mongolia on Wednesday, I wandered around to the library, to see if I could find out more. As I approached the entrance, a man appeared from nowher, saying, “Good afternoon! Can I help you?”
Astonished, I asked him how he knew I was English, when I hadn't even opened my mouth? (Most people who realised I was a foreigner, tried to speak to me in German or French.) He laughed. He was the library manager, and had seen me in there on Friday, when his assistant was helping me get connected to the internet. He was also a member of the English club that met every other Wednesday (not tonight), but hadn't liked to disturb me because he could see that I was typing.
The Mongolian
presentation was being given by two local motorcyclists who had taken
themselves off on a 2-month adventure to Mongolia, this summer. He
thought it would be worth going, because there would probably be
someone there who spoke English, and in any case, there would
probably be a film.
He was right. The
usher was a girl called Andrea. She was a friend of Peter's, the guy who
had introduced me to the EKE walking group, and when she found him,
he said of course I could sit by him, and he would try and translate
a bit for me. Andrea, it turned out, played violin and double-bass in
the folk group that met at the Culture Centre on a Monday evening,
and told me that she'd heard I might like to go along. Too bad that
Peter had mixed up two groups and told me about the group that met
elsewhere, and where there were no instrumentalists, except just
before a performance. By next Monday, I would be at San Martin.
With the 'bal' coming up on
Friday, the wrapping of pastry 'hands' and other last minute
arrangements stepped up a notch, I am free for most of Thursday
afternoon and Friday, so able to accept an invitation to go with 'the other Zsuzsi' and family to the grandmother's, where they will be spending
the next day or two working with the herbs.

They are late leaving, so suggest I go with them in their van, taking the bike with me, then stay overnight and cycle back next day, since I need to be back by mid afternoon. I grab a few things, including some fruit, cheese and biscuits to take along for them, and duly get picked up. Travelling with Zsuzsi are her mother, her brother Albert, the brother's fiance Bernadette, and her great-aunt. Bernadette has worked in Italy, where she made friends with an English woman, and has excellent English. Her brother's English is also more than adequate for us to be able to chat a bit. We turn off the road somewhere after Ditro, and continue past the village of Brotva – or Jolotca. (Romanian/Hungarian names for the same village – no wonder life is confusing!)
Arriving late
afternoon, we are warmly greeted by the grandmother, who has a
wonderful kind face, and twinkly eyes. After we have unloaded the van, Albert sets
about preparing the outdoor barbecue, for cooking some meat: sausage
in shape, and a mixture of beef and pork, but without the fat that I'
d normally associate with sausages.
Soon, a wonderful smell drifts into the room where Zsuzsi and I are filling cotton 'socks' that she has sewn, ready for us to fill with herbs scooped from a huge sack, and meticulously weighed: the measure depending on foot size. My job is to pour the herbs into the 'socks' through a funnel made from half a water bottle, poking the herbs down through the funnel with the end of a wooden spoon. Once filled, Tunga, Zsuzsi's mother, uses a small machine to sew lines of stitches. The flattened 'socks' are to be sold as insoles for shoes or boots – to eradicate nasty smells.
| Grandmother Anna and her sister |
They are late leaving, so suggest I go with them in their van, taking the bike with me, then stay overnight and cycle back next day, since I need to be back by mid afternoon. I grab a few things, including some fruit, cheese and biscuits to take along for them, and duly get picked up. Travelling with Zsuzsi are her mother, her brother Albert, the brother's fiance Bernadette, and her great-aunt. Bernadette has worked in Italy, where she made friends with an English woman, and has excellent English. Her brother's English is also more than adequate for us to be able to chat a bit. We turn off the road somewhere after Ditro, and continue past the village of Brotva – or Jolotca. (Romanian/Hungarian names for the same village – no wonder life is confusing!)
Soon, a wonderful smell drifts into the room where Zsuzsi and I are filling cotton 'socks' that she has sewn, ready for us to fill with herbs scooped from a huge sack, and meticulously weighed: the measure depending on foot size. My job is to pour the herbs into the 'socks' through a funnel made from half a water bottle, poking the herbs down through the funnel with the end of a wooden spoon. Once filled, Tunga, Zsuzsi's mother, uses a small machine to sew lines of stitches. The flattened 'socks' are to be sold as insoles for shoes or boots – to eradicate nasty smells.
| Bernadette, Tunga (Zsuzsi's mother) and Grandmother Anna |
Soon it was
breakfast time: yet another feast, this time to be eaten outdoors,
in the sunshine. I would have liked to have accepted the invitation to spend the whole day
there, but tonight was the 'bal', and I'd promised to be back in time
to clean up, and then help set tables etc, late afternoon. After
buying a couple of products from the family, who then insisted on
giving me a jar of pickle, a jar of preserved berries, and some
home-made tea, I set off back on the bike: it was a 2-hour ride, very enjoyable in the autumn sunshine, and when I got back, there was even a little bit of time to explore some of the backstreets of Gheorgi.
This week has turned out to be 'good food week': large quantities of meat were being cut up atkitchen St Anne's at the beginning of
the week, presumably for the freezer, and on Thursday afternoon, the older
girls had been feathering 10 chickens, after their corpses had been plunged
into boiling water, to make the job easier.
Result: on Thursday, lunch had been a delicious thick rich gravy, with some kidneys, served on a bed of poliska, leaving me full for the first time in nearly three weeks (other than in the mountains), and on Friday, the thin soup and bread was supplemented by plate of potatoes and fried chicken.

Why all this talk of food? Take it as a direct result of the children's home diet of thin soups and bread, sometimes spread with tinned liver paste; alternating, on occasions, with cold pasta, sprinkled with cheese, if you were lucky, or sugar and spice, if you weren't.
The 'bal' was the ultimate: wonderful food, which I felt quite guilty eating - with lots of dancing beween courses.
Some of the clients were there, including T-----, who although still not well, was clutching two marracas. Her mother asked if I would perch next to her when the Hungarian dancing began, to help her keep time, and I was surprised at how well she managed to stick with the beat.
Why all this talk of food? Take it as a direct result of the children's home diet of thin soups and bread, sometimes spread with tinned liver paste; alternating, on occasions, with cold pasta, sprinkled with cheese, if you were lucky, or sugar and spice, if you weren't.
The 'bal' was the ultimate: wonderful food, which I felt quite guilty eating - with lots of dancing beween courses.
Some of the clients were there, including T-----, who although still not well, was clutching two marracas. Her mother asked if I would perch next to her when the Hungarian dancing began, to help her keep time, and I was surprised at how well she managed to stick with the beat.
As for the dancing, my turn was to come - though not until much later, after the tombola. The dance was a circle dance, with one couple dancing in the centre: sometimes it was fairly sedate, other times really wild. When the music stopped, the last person to have been called into the middle put a scarf around the neck of the person (s)he chose to dance with next, while the partner re-joined the circle.
| With local volunteer Rozi |
| Zsuzsa and husband |
I just about managed to keep going, until the music stopped. Afterwards, Zsuzsa came over to me. “Congratulations!” she said. “I'm so happy!” Did I know that the man I'd been dancing with was the boss of a big bank? Well, missed my chance there then, didn't I?!
| Dalma |
Altogether, a really
enjoyable evening, and a great way to finish my placement at Gheorgi.
However, I'd not yet said a final goodbye: the next day, I was to go
with Zsuzsa, her husband, her daughter Esta, husband and children,
and several of Esta's friends, to Lac Rosu.

From there, we would all walk up to one of the surrounding mountains, for a picnic, with some of us continuing to a second peak, led by Zsuzsa's husband.
From there, we would all walk up to one of the surrounding mountains, for a picnic, with some of us continuing to a second peak, led by Zsuzsa's husband.

No comments:
Post a Comment